Siberian Studio
Новости Статьи Локализации от Siberian Studio
Недавние обновления
Форум Siberian Studio

Добро пожаловать в энциклопедию переводов видеоигр.

Приветствую вас в электронном варианте моей коллекции русских версий видеоигр для разных игровых платформ. Данный раздел моего сайта носит исключительно информационный характер. Тем не менее малая, но не маловажная часть нефоциальных переводов была адаптирована под последние версии игр и представлена в виде русификаторов доступных для общего скачивания. Коллекция активно собирается примерно с 2006 года, и, несомненно, является крупнейшей в России. На поиск и приобретение дисков потрачено огромнейшее количество денег, сил и времени.

НаименованиеОбложкиАктёрыВидео
1. Deer Hunter
Переводчик — «Группа 29».
Издатель — «Седьмой волк».
2. X: Beyond the Frontier
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
отсутствуют
3. Close Combat 4: The Battle of the Bulge (beta)
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-2»
4. Lands of Lore 3
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1», дуэт «Киев-2», дуэт «Киев-3»
5. Age of Wonders: Shadow Magic
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
Владислав «Киев-1»
6. Soulbringer
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «XXI век».
Александр «Киев-0», актриса дуэта «Киев-0», Катерина «Киев-1»
7. UEFA Champions League Season 1999/2000
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «XXI век».
отсутствуют
8. Dragonfire: The Well of Souls
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
неопознанный актёр, неопознанная актриса
9. The Curse of Monkey Island
Переводчик — «PC Boheme».
Издатель — неизвестен.
10. Hexen 2: Portal of Praevus
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
не опознаны
11. Steel Panthers 2: Modern Battles
Переводчик — «Фаргус».
Издатель — «Фаргус».
отсутствуют
12. Pet Racer
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «Акелла».
13. Cutthroats: Terror on the High Seas
Переводчик — «XXI век».
Издатель — «XXI век».
14. Hidden & Dangerous 2: Sabre Squadron
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
15. Storm Angel
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
16. UEFA Champions League 2004-2005
Переводчик — группа имени «NoRG».
Издатель — «XXI век».
17. F.E.A.R.: First Encounter Assault Recon
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
18. M4: Operation Tiger Hunt
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
19. Full Spectrum Warrior: Ten Hammers
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
20. Homeworld 2
Переводчик — группа имени «NoF8».
Издатель — «Русский проект».
отсутствуют
21. Traffic Giant
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
22. The Way Things Work 2.0
Переводчик — студия «Русский стиль».
Издатель — аноним.
23. Eyewitness Virtual Reality: Bird
Переводчик — студия «Русский стиль».
Издатель — аноним.
24. Eyewitness Encyclopedia of Science 2.0
Переводчик — студия «Русский стиль».
Издатель — аноним.
25. Stowaway!
Переводчик — студия «Русский стиль».
Издатель — аноним.
26. WarTorn
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Triada».
актёр дуэта «Киев-7», другие
27. Turok 2: Seeds of Evil
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Русский проект».
неопознанный актёр, неопознанная актриса
28. Putt-Putt Saves the Zoo
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
29. Perfect 10 Bikini Contest
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
отсутствуют
30. Shock: The Game
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Русский проект».
неопознанный актёр, неопознанная актриса
31. Pajama Sam 3: You Are What You Eat from Your Head to Your Feet
Переводчик — группа имени «NoF8».
Издатель — «Русский проект».
не опознаны
32. Shrine Circus Tycoon
Переводчик — «Jester's Studio».
Издатель — «Фаргус».
33. Force 21
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
отсутствуют
34. Homeworld
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1», дуэт «Киев-2»
35. I was an Atomic Mutant!
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «Triada».
Владислав «Киев-1», Катерина «Киев-1»
36. Fallout Tactics: Brotherhood of Steel
Переводчик — творческая группа «Дядюшка Рисёч».
Издатель — «City».
Евгений Романенко, другие
37. Fallout Tactics: Brotherhood of Steel
Переводчик — «Левая корпорация».
Издатель — «XXI век».
неопознанный актёр, неопознанная актриса
38. Tom Clancy's Rainbow Six: Rogue Spear
Переводчик — «Alex Soft».
Издатель — «Наша марка».
не опознаны
39. Disney's You Can Fly! with Tinker Bell
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Седьмой волк».
актёр дуэта «Киев-5», актриса дуэта «Киев-5»
40. Star Wars: Jedi Knight - Jedi Academy - Escape: Yavin 4
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
отсутствуют
41. Incubation: The Wilderness Missions
Переводчик — вероятно, «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
отсутствуют
42. Fly! 2
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
43. Disney's Math Quest with Aladdin
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Наша марка».
неопознанный актёр, неопознанная актриса
44. Total Annihilation
Переводчик — «PC Boheme».
Издатель — «Фаргус».
не опознаны
45. Sin
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
не опознаны
46. Seven Kingdoms 2: The Fryhtan Wars
Переводчик — неопознанная группа.
Издатель — «Фаргус».
47. Diablo 2
Переводчик — «GSC Game World».
Издатель — «XXI век».
дуэт «Киев-1»
48. LEGO Star Wars: The Video Game
Переводчик — «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
49. Moorhuhn Adventure: The Pharaoh's Treasure
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
Владислав «Киев-1»
50. The Sims: Makin' Magic
Переводчик — вероятно, «Electronic Pirates».
Издатель — «XXI век».
отсутствуют


2002-2025 © Siberian Studio.

Внимание! Авторское право на отдельно взятый материал сайта принадлежит только его автору. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации и\или автора материала. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением «Закона об авторском праве и смежных правах» и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации.
Все товарные знаки принадлежат их владельцам.